İnan Güney’den Sumud'a katılan kaptana mektup: Biz katliamcılardan kalabalığız
İnan Güney, "Biz katliamcılardan çok daha kalabalığız. Dilimiz, dinimiz ve milletimiz ne olursa olsun, bizim safımız insanlıktan, barıştan ve kardeşlikten yanadır" dedi.
Gazze'ye insani yardım ulaştırmak için yola çıkan Küresel Sumud Filosu’na katılan Beyoğlu Hacıahmet Mahallesi sakini kaptan Mehmet Said Direkçi, İsrail güçlerince üç gün alıkonulduktan sonra yurda döndü.
Silivri Cezaevi’nde tutuklu bulunan Beyoğlu Belediye Başkanı İnan Güney, Direkçi’ye mektup gönderdi. Güney’in kaleme aldığı mektup, Beyoğlu Belediyesi ekipleri tarafından kaptanın çalıştığı gemiye götürülerek kendisine teslim edildi.
"İnsanlığın vicdanına ses olduğun için yürekten kutluyorum"
Güney, mektubunda şu ifadeleri kullandı:
"Seni karşılayabilmeyi, yanında olmayı çok istesem de en kısa sürede bir araya gelmeyi dileyerek Gazze’deki soykırımı izlerken lokmaların boğazımıza dizildiği Silivri’deki hücremden sıcak bir selam iletebiliyorum. Günlerce Gazze’ye yardım taşıyan Sumud Filosu’na İsrail’in alçak saldırılarına şahit olduk, bizler de burada elimiz yüreğimizde tüm süreci takip ettik. Senin gibi nice cesur yüreğin; mazlumların, vicdanın ve haysiyetin yanında olduğunu görmek, barış içinde yaşayacağımız dünyaya olan umudumuzu yeniden filizlendirdi. Sumud Filosu'nda yalnızca yardım taşımadınız; umudu, insanlığı, barışı taşıdınız. Tüm dünyanın gözü önünde yaşanan bu soykırım ve insanlık suçuna karşı Filistin halkının mücadelesine verdiğiniz bu çok uluslu destek, sadece bölgemizin değil, tüm dünyanın da ihtiyacı olan vicdanı harekete geçirdi.
Bugün dünyanın dört bir yanında insanlar meydanlarda mazlum Filistin halkının hakkını bu sayede haykırıyor. Bu haykırışla şunu gördük: Biz insanlık ailesiyiz. Biz katliamcılardan çok daha kalabalığız. Dilimiz, dinimiz ve milletimiz ne olursa olsun, bizim safımız insanlıktan, barıştan ve kardeşlikten yanadır. Her zaman mazlumların sesi olmaya ve Filistin’i savunmaya devam edeceğiz. Meselemiz barış olduğunda medeniyetimiz ve yaşama hakkımız için birlik olacağız. Her dilden barış türkülerimizi hem yurdumuzda hem de tüm dünyada yeniden söyleyeceğiz. Türkülerimizin sesi olduğun için, İsrail zulmüne karşı vicdanı ve insanlığı savunduğun için, can pahasına korkmadan çıktığın bu adalet yolculuğu için sana çok teşekkür ederim. Özgür günlerde bir araya geleceğimize olan inancımla yaşasın Filistin, yaşasın insanlık. Selam, sevgi ve kardeşlikle.”
HABERE YORUM KAT
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.